BLOGしょう先生のブログ

さっぱわやや

「もう、さっぱわややー」

私はいきなり友人の頭のネジが外れてしまったのかと思いました。

さっぱわやや?

みなさんは知ってますか?

さっぱわやや。

「一家に一台、さっぱわやや。」

…いえ、違います。

「スーパーアイドル、さっぱわやや。」

…これも違います。

 

さっぱわややは友人いわく

「さっぱ」+「わや」+「や!」だそうです。

何のこっちゃと思い、帰って調べたところ

「さっぱ」は「さっぱり」という意味のようです。

サイトによっては「全く」という訳があてはめてありました。

 

「わや」は

「わやく」という古語から来ているようで

筋の通らないことや

無茶苦茶という意味を表すようです。

 

確かに、「わやくちゃや!」って言われたら

「ぐちゃぐちゃや!」

「めちゃくちゃや!」って意味だと

何となく分かります。

紐がもつれてしまったイメージですね。

最後の「や!」は関西独特な表現で

ほんまや!の「や!」と同じです。

 

つまり「さっぱわやや!」は

「全くめちゃくちゃやないかーい!」

みたいな感じです。

 

40年生きてきて、初めて聞いた、さっぱわやや。

みなさんも使ってみませんか。

 

「ほんまこの知恵の輪、さっぱわやや!」

「休日出勤とか、さっぱわややー!」

 

こんな感じで使うのかな。

 

解説しておきながら、自分でもよくわかりません。

普段私も使うよー!という方

ぜひ教えてくださいね。

 

今日もお読みくださり、ありがとうございました!

Share

SEARCH

CATEGORY

ARCHIVE